FAQ
Pour une FAQ sur nos cours de langue cliquez ici.
La bibliothèque du Goethe-Institut de Bruxelles a fermé en 2005. Depuis, nos livres sont à votre disposition dans les bibliothèques suivantes :
Bibliothèque - Université Libre de Bruxelles (ULB)
Bibliothèque – Université d’Anvers (UA)
Pour toute information complémentaire, veuillez vous adresser aux autres établissements spécialisés.
Bibliothèque - Université Libre de Bruxelles (ULB)
Bibliothèque – Université d’Anvers (UA)
Pour toute information complémentaire, veuillez vous adresser aux autres établissements spécialisés.
La bibliothèque du Goethe-Institut de Bruxelles a fermé en 2005. Nos livres sont toujours à votre disposition à la bibliothèque de l’Université Libre de Bruxelles (ULB) et de l’Université d’Anvers (UA). Pour les dons de livres provenant de particuliers, vous pouvez vous adresser à nos interlocuteurs :
Bibliothèque – Université Libre de Bruxelles (ULB)
Michelle Graye, Service de dons et échanges, Tél. 02 650 24 23
Pas de livres dépareillés, ni de livres anciens de valeur
Bibliothèque – Université d’Anvers (UA)
Jeff Tegenbos, Hoofd Catalografie, Tél. 03 265 44 51
Uniquement des livres récents
Pour toute information complémentaire, veuillez vous adresser aux autres établissements spécialisés.
Bibliothèque – Université Libre de Bruxelles (ULB)
Michelle Graye, Service de dons et échanges, Tél. 02 650 24 23
Pas de livres dépareillés, ni de livres anciens de valeur
Bibliothèque – Université d’Anvers (UA)
Jeff Tegenbos, Hoofd Catalografie, Tél. 03 265 44 51
Uniquement des livres récents
Pour toute information complémentaire, veuillez vous adresser aux autres établissements spécialisés.
Le Goethe-Institut offre à tous les résidents belges l'utilisation gratuite d'Onleihe. Dans cette bibliothèque numérique, vous pouvez emprunter des livres électroniques, du papier électronique, des fichiers audio et des vidéos pour les utiliser sur un PC ou un appareil mobile.
Les publications soutenues par le Goethe-Institut Belgique sont disponibles ici (certaines en téléchargement direct):
Publications
Les collections spécialisées sur l'Allemagne / en allemand offrent de nombreuses bibliothèques universitaires ainsi que de nombreuses bibliothèques municipales, par ex.
Bibliotheque ULB
Bibliotheque UA
Muntpunt
La bibliothèque de l'Église évangélique germanophone de Bruxelles est également ouverte à toute personne intéressée.
https://bibliothek.degb.be/
Vous pouvez acheter des médias en allemand dans certaines librairies et magasins de presse, par ex.
Gutenberg, Filigranes , Librebook et autres.
Les publications soutenues par le Goethe-Institut Belgique sont disponibles ici (certaines en téléchargement direct):
Publications
Les collections spécialisées sur l'Allemagne / en allemand offrent de nombreuses bibliothèques universitaires ainsi que de nombreuses bibliothèques municipales, par ex.
Bibliotheque ULB
Bibliotheque UA
Muntpunt
La bibliothèque de l'Église évangélique germanophone de Bruxelles est également ouverte à toute personne intéressée.
https://bibliothek.degb.be/
Vous pouvez acheter des médias en allemand dans certaines librairies et magasins de presse, par ex.
Gutenberg, Filigranes , Librebook et autres.
Nos programmations culturelles visent principalement les Belges avec et sans la connaissance de la langue allemande. Les visiteurs allemands sont évidemment également les bienvenus. En ce qui concerne les programmes de la Communauté germanophone en Belgique, veuillez vous diriger vers la Communauté germanophone de Belgique, la Société belgo-allemande de Bruxelles et l’Ambassade d’Allemagne en Belgique.
La section linguistique du Goethe-Institut propose notamment des cours de littérature, des excursions, de la formation continue ou des séminaires aux professeurs d’allemand.
Dans notre magazine en ligne, vous trouverez des articles intéressants sur la culture en Allemagne et en Belgique , ainsi que des contributions sur nos thèmes phares et nos projets.
La section linguistique du Goethe-Institut propose notamment des cours de littérature, des excursions, de la formation continue ou des séminaires aux professeurs d’allemand.
Dans notre magazine en ligne, vous trouverez des articles intéressants sur la culture en Allemagne et en Belgique , ainsi que des contributions sur nos thèmes phares et nos projets.
Nous ne pouvons malheureusement pas vous aider directement à trouver un logement à Bruxelles. Vous trouverez toutefois davantage d’informations sur ce thème sur notre site Internet.
Notre calendrier des événements reprend exclusivement les événements organisés par le Goethe-Institut et nos collaborations avec nos partenaires. Ceci s’applique également à notre newsletter en ligne et à nos canaux de médias sociaux.
Veuillez cependant noter que nous ne pouvons pas transmettre les invitations et les offres d'événements d'autres fournisseurs via notre liste de diffusion électronique.
Nous promouvons volontiers les événements intéressants liés à la culture allemande en exposant des brochures chez nous.
Veuillez cependant noter que nous ne pouvons pas transmettre les invitations et les offres d'événements d'autres fournisseurs via notre liste de diffusion électronique.
Nous promouvons volontiers les événements intéressants liés à la culture allemande en exposant des brochures chez nous.
Non. Le Goethe-Institut Brüssel organise ses propres programmations germano-belges en collaboration avec des organisations partenaires locales. Les propositions de nouveaux projets germano-belges sont les bienvenues.
Veuillez également noter les possibilités de financement de notre siège social à Munich mentionnées ci-après dans les domaines de la musique, du théâtre, de la danse et de la littérature. Nous vous conseillerons volontiers à ce sujet.
Veuillez également noter les possibilités de financement de notre siège social à Munich mentionnées ci-après dans les domaines de la musique, du théâtre, de la danse et de la littérature. Nous vous conseillerons volontiers à ce sujet.
Si le projet et l’artiste répondent à nos critères, n’hésitez pas à prendre contact avec nous. Nous ne pouvons malheureusement pas apporter de soutien financier à des projets qui ont été planifiés sans notre aide.
Le Goethe-Institut dispose d’une vaste cinémathèque avec des droits de licence pour des projections non commerciales dans différents formats. Veuillez contacter Marlena von Wedel
Notre archive de films 16 mm est disponible dans la Cinémathèque Royale de Belgique/Koninklijk Filmarchief.
Notre archive de films 16 mm est disponible dans la Cinémathèque Royale de Belgique/Koninklijk Filmarchief.
Oui. Régulièrement, nous invitons un(e) artiste* pour une résidence de bande dessinée en Belgique. En outre, le Goethe-Institut Bruxelles, en collaboration avec le festival KIKK, le centre créatif TRAKK et le centre culturel Les Abattoirs de Bomel, attribue une bourse à Namur pour une résidence axée sur l'art et la technologie. Vous trouverez de plus amples informations sur notre site web consacré aux résidences. Nous sommes intéressés par les propositions de programmes de résidence à plus long terme et durables. Pour avoir un aperçu de nos programmes de résidence à travers le monde, consultez le site :
www.goethe.de/residenzen
www.goethe.de/residenzen
Oui. Dans ce cas, prenez s’il vous plaît directement contact avec notre siège social à Munich: Musique
Nous sommes à votre disposition pour toute question concernant les candidatures.
Nous sommes à votre disposition pour toute question concernant les candidatures.
Le Goethe-Institut n’est pas un agent artistique. Par conséquent, il ne peut malheureusement pas appuyer les nombreuses demandes en ce sens. Nos coopérations avec les musées et les galeries reposent sur des projets. Dans ce cadre, nous développons des programmes de résidence communs ou facilitons la participation de créateurs allemands à une sélection de festivals et de programmes d’organisations partenaires belges. Les demandes individuelles émanant d’artistes allemands ne peuvent malheureusement pas être prises en compte.
Oui. Veuillez s’il vous plaît consulter notre page web au sujet de la promotion de la traduction.
Oui. Le Goethe-Institut promeut depuis de nombreuses années la diffusion de la dramaturgie contemporaine allemande à l’étranger. Afin d’améliorer la disponibilité des traductions en résultant dans de nombreuses langues, nous mettons à disposition notre bibliothèque d’œuvres théâtrales.
Oui. Tous les programmes peuvent être consultés sur notre page Internet centrale.
Nous sommes à votre disposition pour toute question concernant les candidatures. Si le projet et l’artiste répondent à nos critères, n’hésitez pas à prendre contact avec nous.
Nous sommes à votre disposition pour toute question concernant les candidatures. Si le projet et l’artiste répondent à nos critères, n’hésitez pas à prendre contact avec nous.
Oui. Tous les programmes peuvent être consultés sur notre page Internet centrale.
Nous sommes à votre disposition pour toute question concernant les candidatures.
Nous sommes à votre disposition pour toute question concernant les candidatures.